近日,第三十六届韩素音国际翻译大赛获奖名单揭晓。我院翻译硕士在此次比赛中喜获佳绩。2023级英语笔译专业研究生李亚萍(导师:李静)获得“英译汉”组三等奖;2023级学科教学(英语)专业研究生张莹莹(导师:杨文文)和2022级朝鲜语笔译的黄滉(导师:金日山)分别获得“英译汉”和“汉译朝”组的优秀奖。
韩素音国际翻译大赛由韩素音女士与中国译协《中国翻译》编辑部于1989年联合创办,是目前中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广、最具权威性的翻译大赛。2024年第三十六届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院与湖南师范大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社、湖南师范大学外国语学院共同承办。
本届大赛设立汉语与英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、德语、日语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的双向互译,共计20个比赛项目。大赛共收到参赛译文30864份。经过严格的评审和终审讨论,共评出获奖者1230名。一等奖21名;二等奖55名;三等奖88名;优秀奖1066名。
我院一直以来秉持着培育学生卓越实践能力的核心理念,鼓励学生积极参加各类专业竞赛、实习实践活动,在竞赛中挖掘自己的优势,在实践中不断成长,努力培养更多优秀外语人才。此次我院学子在韩素音国际翻译大赛中的优异表现,将激励更多的同学努力学习、追求卓越。外国语学院也将以此为契机,进一步加强翻译教学与研究,培养更多优秀的翻译人才,为推动我国翻译事业的发展做出更大的贡献。
附:获奖名单链接 http://service.catl.org.cn/hsy/user/detail?cid=kuimed787&vid=rww9eynfw
黄滉 文/ 朴连玉 刘风山 审核